Домой Развитие Откуда произошло выражение ​«расставить все точки над i»? Расставить все точки над i - что значит? Как появилось в русском языке

Откуда произошло выражение ​«расставить все точки над i»? Расставить все точки над i - что значит? Как появилось в русском языке

Чтобы внести ясность в ситуацию, довести дело до логического конца или уточнить какие-то детали, мы говорим, что пора расставить все точки над i.

Существует несколько версий происхождения этого интересного выражения.

В эпоху Средневековья, когда древнеримские летописцы начали писать манускрипты, звук «и» обозначался простой вертикальной чертой. Было замечено, что в словах и объёмных текстах этот штрих визуально сливался с соседними буквами. Чтобы текст был более понятен, писцы стали ставить точку над сточными буквами в середине слова.

По следующей версии, фраза «расставить все точки над i» появилась во времена, когда французский язык был частью российской культуры. Каждый уважающий себя дворянин был обязан говорить по-французски, обставлять свой интерьер и одеваться сам в соответствии с последней французской модой. В 18 веке Франция была главным законодателем тенденций: из Франции приглашали художников, архитекторов и скульпторов, для детей выписывали французских учителей, балы и приёмы проводили во французском стиле. Зачастую подрастающие аристократы знали французский язык лучше, чем русский.

В то время в обиходе была фраза «mettre es points sur les i et mes barres sur les t», которую на русский язык можно перевести как «расставить точки над i и перечеркнуть t». А так как в старорусском алфавите не было буквы «t», зато была «и десятеричное», которая по начертанию была схожа с французской буквой «i», только первая часть фразы прочно укоренилась в качестве поговорки в русском языке.

Примечательно, что в английском языке есть абсолютно идентичная фраза про точки и чёрточки с таким же значением: «dot all the i"s and cross all the t"s».

Стали употреблять эту фразу потому, что при написании строчных букв рука вынуждена двигаться неотрывно. И чтобы превратить практически одинаковые крючки в те самые латинские «i» и «t», закончив предложение, приходится к нему возвращаться и расставлять те самые точки и чёрточки. Русским тоже приходилось это делать, чтобы обозначить прописную «и десятеричное».

Расставлять все точки нужно было ещё и затем, что в русской кириллице до 1918 года существовало три буквы «и»: «и», «i», «ї» и от количества точек над ними мог меняться смысл слова. Все эти буквы по сей день входят в состав современного украинского алфавита, белорусский алфавит также содержит букву «i», поэтому для них пословица до сих пор актуальна и в прямом её значении.

По некоторым версиям, выражение «расставить все точки над i» начали применять иностранные учителя и гувернёры, требуя от своих подопечных аккуратности и точности при письме. Англичане, славящиеся своей скрупулёзностью, при приёме на канцелярскую работу в первую очередь обращали внимание на то, расставляет ли человек точки над i (dot all the i"s) и перечёркивает ли t (cross all the t"s). Наверняка и вам в школьные годы доводилось получить от учителя «нагоняй» за отсутствие в сочинении чёрточек и точек над «й» и «ё».

Сейчас, «расставляя все точки над i», можно выяснить отношения, обсудить давно наболевший вопрос, расставить всё на свои места.

0 Порой мы употребляем в своей повседневной речи совершенно бессмысленные на первый, да и на второй взгляд выражения. Для большинства людей, их глубинный смысл и происхождение не имеет ровным счётом никакого смысла, но отдельные пытливые граждане стараются докопаться до истины. В этом случае, вам поможет наш популярный интернет-словарь, где вы сможете найти всё, что вы желали узнать, но боялись спросить. Обязательно добавьте наш развлекательный сайт сайт к себе в закладки, чтобы время от времени заходить к нам в гости. В этот раз, как вы уже догадались, будем разбирать довольно странную фразу, это Расставить все точки над И , что значит вы можете прочесть немного ниже.
Однако, перед тем, как продолжить, мне хотелось бы посоветовать вам взглянуть на несколько наших новых публикаций по тематике пословиц и фразеологизмов . Например, что значит С кем поведёшься, от того и наберёшься ; как понять По одёжке протягивай ножки ; смысл выражения Не зная броду, не суйся в воду ; что означает Положа руку на сердце и т. п.
Итак, продолжим, Расставить все точки над И , значение? Это выражение было заимствовано из французского языка "mettre les points sur les i et les barres sur les t ", что можно перевести, как "положить точки на i, и черту на t".

Расставить все точки над И - означает внести ясность, решить проблему, закончить спор, то есть говоря по простому - подвести черту


Синоним Расставить точки над i : Дело решено и под лавку брошено; Сколько верёвку ни вить, а концу быть; Всякое дело с концом хорошо.

Пример :

Короче Толян, пришла пора подбить бабки , и расставить все точки над и!

Милая, давай расставим точки над i, я считаю, что ты не права, и закончим на этом!

Наш руководитель следуя веяниям моды, решил расставить точки над и, собрал нас в зале, и провёл двухчасовую лекцию.

Английский вариант:

Dot your i’s and cross your t’s (точку над i, и крест на твою букву t).

Версии происхождения

Первая версия . Средневековые летописцы, переписывая манускрипты и книги, простой звук "И" обозначали обычной вертикальной чёрточкой. Однако, беда была в том, что данная буква, так и норовила слиться в тексте, с другими знаками, что порождало массу проблем и раздражения. В итоге, какой-то умный писец сообразил, что добавив всего лишь точку над чертой, он сможет выделить данный символ в тексте.

Вторая версия . Одно время наша элита активно упивалась всем французским, и считала, что говорить на этом картавом языке обязан любой уважающий себя человек. В итоге одежда, манера, и даже дома с мебелью являлись точной копией с французских оригиналов. Как вы уже поняли, Франция, была чем-то вреде сегодняшнего Пиндостана , неким градом на холме, вечным и прекрасным.
А поскольку наши богатеи, и интеллигентные люди знали язык Дюма лучше, чем родной, то происходило множество казусов.
В те далёкие, и не очень хорошие времена, в обиходе использовалось крылатое выражение, о котором я уже упоминал немного выше, это «mettre es points sur les i et mes barres sur les t », то есть поставить точки над "И", и перечеркнуть "Т". Одно время, эту пословицу активно использовали, и она пошла в народ, но поскольку в нашем языке отродясь не было буквы "t", то оставили ту часть словосочетания, где упоминалась та самая пресловутая "i". Ведь она была знакома, хоть и выступала в ином качестве (десятеричное).

Третья версия . Появилась эта поговорка благодаря тому, что ранее для написания использовали жидкие чернила. Только очень внимательный и аккуратный человек был способен писать без помарок и ошибок. Требовалось обмакнуть перо в чернильницу, и писать текст, не отрывая кончик от бумаги, иначе могла получиться клякса. После того, как страница завершалась, писец делал вычитку, и расставлял точки над "i", и черты на "t". В нашем языке этот приём так же использовался, чтобы проставить точку над десятеричным.

Четвёртая версия . В русской дореформенной азбуке существовали буквы "i", "и", а кроме того "ї". Причём от количества точек над этими загадочными символами смысл слова мог кардинально изменяться. К сведению, данные буквы сегодня используются в украинском языке, да и в белорусском имеется "i", что делает эту поговорку у них

Поставить точки над и СТАВИТЬ ТОЧКИ НАД «И». ПОСТАВИТЬ ТОЧКИ НАД «И». Экспрес. Доводить начатое до логического конца, уточняя все подробности, ничего не оставляя невыясненным. - Ну, договорились. Точки над «и» поставлены. Какие же выводы? (Ф. Гладков. Энергия). - Перевод французского выражения: mettre les points sur les i. Лит.: Толковый словарь русского языка / Под. ред. проф. Д. Н. Ушакова. - М., 1940 - Т. 4. - С. 762.

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Поставить точки над и" в других словарях:

    поставить точки над i

    Ставить/ поставить точки над «и» - 1. Разг. Давать пояснения, уточнить, внести полную ясность во что л.; довести что л. до конца. ЗС 1996, 338. /i> Калька с франц. mettre les points sur les «i». БМС 1998, 572; ФСРЯ, 480. 2. Жарг. угол., лаг. Стрелять в затылок (напр., при… … Большой словарь русских поговорок

    поставить точку над i - ставить/поставить точки <точку> над «i» Окончательно все выяснить, уточнить все подробности, довести все до логического конца. Обычно с сущ. со знач. лица или предмета: профессор, докладчик, доклад, выступление… ставит точки над «i». Марья… … Учебный фразеологический словарь

    СТАВИТЬ ТОЧКИ НАД «И». ПОСТАВИТЬ ТОЧКИ НАД «И». Экспрес. Доводить начатое до логического конца, уточняя все подробности, ничего не оставляя невыясненным. Ну, договорились. Точки над «и» поставлены. Какие же выводы? (Ф. Гладков. Энергия). Перевод… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    ставить точки над i - ставить/поставить точки <точку> над «i» Окончательно все выяснить, уточнить все подробности, довести все до логического конца. Обычно с сущ. со знач. лица или предмета: профессор, докладчик, доклад, выступление… ставит точки над «i». Марья… … Учебный фразеологический словарь

    ставить точки над i - говорить о подробностях, договориться до большей ясности, точности Ср. Экая какая вы недогадливая! Вам нужны точки на i. Станюкович. Первые шаги. 16. Ср. Дело... можно было считать совсем сделанным, но подполковник Свиньин чувствовал в нем какую… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    СТАВИТЬ ВСЕ ТОЧКИ НАД И - кто, что [в чём] Вносить полную ясность, разъяснять положение дел, не оставляя ничего недосказанным. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), результат работы, какое л. решение, мнение (Y) окончательно проясняет ту или иную ситуацию (Р).… … Фразеологический словарь русского языка

    ставить точку над i - ставить/поставить точки <точку> над «i» Окончательно все выяснить, уточнить все подробности, довести все до логического конца. Обычно с сущ. со знач. лица или предмета: профессор, докладчик, доклад, выступление… ставит точки над «i». Марья… … Учебный фразеологический словарь

    Точка над i - Точка над i. Еще раз о критике реформ и реформаторов (Из доклада на Гайдаровских чтениях в декабре 2010 года) Последнее время, особенно после смерти Егора Тимуровича, не стихает, а наоборот, с подачи двух бывших московских мэров, Лужкова и… … Экономико-математический словарь

    Судебный процесс над «Бхагавад-гитой как она есть» - … Википедия

Книги

  • Мэри Стюарт. Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 5 , Мэри Стюарт. Мэри Стюарт - на сегодняшний день одна из самых читаемых писательниц в Великобритании. На ее счету - более 30 романов и повестей любовного, детективного и исторического жанров. Всем им…

Расставляет точки над i

Расставить точки над i — прекратить, завершить спор, окончить дело, внести ясность, решить проблему
Считается, фразеологизм обязан своим рождением средневековым переписчикам текстов. В латыни буква «И» представляла собой просто вертикальную черту — I. Когда средневековые писцы начали связывать буквы в словах, штрих, которым передавалась буква i, часто зрительно сливался с другими. Чтобы четче отделить i от соседних символов, сделать букву более зримой, над ней стали ставить точку. К тому же при изготовлении книги текст часто писался без отрыва пера от бумаги, и точка над i ставилась после того, как слово было написано целиком. То есть расстановкой точек завершалась работа над текстом.
В русский язык поговорка «расставить точки над i» пришла из французского «mettre les points sur les i et les barres sur les t»

— «Поместите точки на i и чёрточку на t’s». В старой русской орфографии имелась буква «и десятеричное», сходная по начертанию с французской «i», а вот буквы «t» не было ни в каком виде, поэтому вторая часть выражения в русской речи не прижилась

Английское выражение про точку над i аналогично французскому и русскому — поставь точку над i и черточку на t

Синонимы выражения «расставить точки над i»

  • Как ни верти, да дело верши
  • Начал говорить, так договаривай
  • Как ни мять, как ни валять, а в печь сажать
  • Что ни бай, а писать веди надо
  • Сколько веревку ни вить, а концу быть
  • Заварил кашу, так не жалей и молока
  • Задумал бежать, так не лежать
  • Всякое дело с концом хорошо
  • Дело решено и под лавку брошено
  • Конец — делу венец
  • Дело в шляпе

Применение фразеологизма в литературе

    «, или вернее над ё, патриотичнее: зачем нам это нерусское i?» (Михаил Чулаки «Примус»)
    «Он всегда начинал первый, чтобы » (Владимир Высоцкий «Как-то так все вышло»)
    «Марья Николаевна обо всем аккуратно расспрашивала, во все входила; каждое ее слово попадало в цель, . (И. Тургенев «Вешние воды»)


Значение

Всем довольно ясно, что имеется ввиду под этим выражением: все уточнить, довести дело до конца, подытожить, выяснить все до конца и.т.д


Происхождение:

  • Проникло в русский язык из языков, письменность которых предполагает латинский шрифт.
    В этих языках есть такие буквы как i и t, которые предполагают наличие точек и черточек.
При письме рука человека вынуждена двигаться непрерывно, поэтому приходится возвращаться после написания строчки, и чтобы написанное имело смысл и буквы не сливались, проставлять все точки и черточки.


Как появилось в русском языке

  • В русском языке это выражение появилось, скорее всего, от популярности французского языка, который был моден среди дворянства.
Правда, взяты только начальные строки выражения, ведь на французском оно звучит несколько иначе-"расставить все точки над i и черточки над t" .
Но в русском языке нет букв, которые надо перечеркивать, зато букв с точками было предостаточно.

До 1918 года в русской существовало аж три буквы i, от количества точек над которыми зависел смысл слова.


Когда приобрело устойчивый смысл

  • Скорее всего, тогда. когда заграничные гувернеры требовали от своих русских учеников внимательности, прилежания и аккуратности при письме и приговаривали:

" Ставьте все точки над i, господа"

Интересно.
В белорусском и украинском языках есть буква i, а значит для них это выражение, в прямом смысле актуально.

Предлагаю ознакомиться с материалом.

Новое на сайте

>

Самое популярное